Noticias de Santa Marta, el Magdalena, y el mundo!
En la Rosa de Guadalupe hicieron un capítulo sobre una mamá e hija colombianas inmigrantes en México y es la peor interpretación del acento colombiano en la historia de la televisión. 🤦🏽♂️🤦🏽♂️🤦🏽♂️ pic.twitter.com/24Up3cAmOX
— Óscar P. (@oscarpel) October 28, 2022
Los graciosos comentarios de los internautas
Como era de esperarse, los colombianos comentaron sobre el acento y recordaron algunos dichos.
“Lo más irreal es que la mamá no le diga que le va a voltear el mascadero cuando la pelada se pone altanera”, escribió un usuario en Twitter.
“El único acento colombiano decente es la voz en off de la persona que está al otro lado del chat”, dijo otro internauta.
A mi también me chimba conocerte. 🤣🤣🤣 pic.twitter.com/no8c1OL0tE
— Óscar P. (@oscarpel) October 28, 2022
“Esa pelada tiene una crisis de identidad nacional, no sabe si es pastusa, rola, paisa o chimboamericana “, escribió un internauta.
A él se unieron otros usuarios que dijeron: “Paisa Pastusa y hasta le salió algo de argentina”.
“Básicamente esa es la razón por la que conscientemente decidí proteger mi identidad Bogotana viviendo en tierras paisas… ¡Así suenan los bogotanos que resultan hablando paisa”, “¡Ni toser en colombiano sabe! La decepción hermano.”, escribieron.
/EL TIEMPO